您现在的位置是:主页 > 威尼斯电玩游艺app > 新年開門紅5G高鐵正式投入春運

新年開門紅5G高鐵正式投入春運
2020-01-11 18:31   来源:  www.lourdes-store.com   评论:0 点击:

新年開門紅5G高鐵正式投入春運5G春运来了。10日,春运大幕揭开,实现5G信号覆盖的广深港高铁正式投入春运,

  5G春运来了。10日,春运大幕揭开,实现5G信号覆盖的广深港高铁正式投入春运,成为我国5G建设发展在应用落地上的又一里程碑事件。都说5G改变社会,新的一年,这种变化正在发生。

The 5G Spring Festival is here. On the 10th, the Spring Festival transportation curtain opened, the realization of 5G signal coverage of the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed rail formally put into the Spring Festival transportation, has become our country 5G construction development in the application landing another milestone event. All say 5G changes society, the new year, this kind of change is happening.

  10日为春运首日,今年的春运实现了历史性突破,拥有5G信号覆盖的广深港高铁投入到春运中,首个5G春运到来。

On the 10th, the first day of the Spring Festival, this year's Spring Festival Movement achieved a historic breakthrough, with the 5G signal-covered Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed rail into the Spring Festival, the first 5G Spring Festival.

  据悉,广深港高铁5G覆盖工程由广东移动联合广铁集团、华为公司共同打造,始于2019年9月。由于广深港高铁日常车次密度大,铁路部门自身生产任务紧,沿线隧道、车站的5G覆盖施工只能在深夜进行,最终在较短时间内于春运前基本完成。

The guangshen-hong kong high-speed rail 5g coverage project was created by guangdong mobile in conjunction with guangxi railway group and Huawei, starting in september 2019. Due to the high density of daily trains in Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed rail, the railway department itself production task is tight, the construction of 5G coverage of tunnels and stations along the line can only be carried out late at night, and finally in a relatively short time before the Spring Festival.

  “广深港高铁的5G覆盖有三种场景,铁路沿线、隧道以及车站,我们用了不同的技术方案。”广东移动相关人士向记者透露。

“There are three scenarios for the 5G coverage of high-speed rail in Guangzhou, Shenzhen and Hong Kong. Guangdong mobile sources told reporters.

  据悉,在铁路沿线场景,广深港高铁沿线规划建设超过300个5G信号基站,实现12个设备小区合并,从而减少列车高速移动中的小区切换频次,提供更稳定的覆盖效果;而在车站场景,广深港高铁途经广州南等6个车站,大型车站站台站厅区域人流密集、容量需求大,通过5G分布式皮飞站进行覆盖,这种方法相比传统的室内分布基站容量更大,单用户速率是传统室内分布的倍;在隧道场景,广深港高铁线路有狮子洋水下隧道等25条隧道,出于行车安全考虑,隧道内的5G覆盖采用泄露电缆模式,并根据隧道长短不同,因地制宜配合基站天线等进行覆盖。

It is reported that in the railway scene, the planning and construction of more than 300 5G signal base stations along the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed railway line, realizing the merger of 12 equipment residential areas, thus reducing the frequency of switching in the high-speed train movement and providing a more stable coverage effect; while in the station scene, the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed railway passes through six stations, such as Guangzhou-South, the large station platform and station hall, has a dense flow of people and large capacity, covering through the 5G distributed Pifei station, which is more than the traditional indoor distributed base station.

  5G网络建设主要有两种模式,一种是NSA,另一种是SA。NSA是“非独立组网”,就是依托现有的4G基站和4G核心网来进行5G网络的建设;SA是“独立组网”,就是直接新建独立的5G网络。

There are two main models of 5G network construction, one is NSA and the other is SA. NSA is a \"non-independent network\" that relies on the existing 4G base station and 4G core network for the construction of 5G network.

  NSA基于当前4G网络开展建设,所以比较好部署,建设成本也相对较低,但在使用效果上,这种5G网络其实没有办法体现5G的低时延、可切片运算等特点,而SA则正好相反,建设成本较高,但使用起来效果好。

NSA is based on the current 4G network construction, so it is better to deploy, the construction cost is relatively low, but in the use of the effect, this 5G network cannot reflect the low delay, slicing operation and other characteristics, SA is the opposite, the construction cost is high, but the use of good results.

  从去年下半年开始,三大运营商通过NSA的方式,率先做好了部分5G网络的铺设,不过,随着2020年的到来,5G网络建设方式的选择也将发生改变。

Since the second half of last year, the three major carriers have taken the lead in laying some of the 5G networks through the NSA, but with the arrival of 2020, the choice of 5G network construction will also change.

  广深港高铁在这方面可以说是先行先试。广东移动相关人士表示,中国移动今年的5G网络建设将向SA组网迈进,目前广深港高铁的5G信号仍在优化之中,预计春节前将完成独立组网5G网络升级,以更好地支撑“5G 智慧高铁”应用。

Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed rail can be said to be the first test in this respect. Guangdong Mobile said China Mobile's 5G network construction this year will move towards the SA network, and the 5G signal of the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed rail is still being optimized, with a 5G network upgrade expected to be completed before the Spring Festival to better support the \"5G smart high-speed rail \"application.

  “深圳2020年要累计建成基站万个,在全国率先实现5G基础设施全覆盖和独立组网,实施智能网联汽车等应用示范项目,打造5G创新最活跃、应用场景最丰富的城市。”1月8日,在深圳市六届人大八次会议上,深圳市政府展望。

“Shenzhen will build up a total of 10,000 base stations in 2020, taking the lead in realizing the full coverage of 5G infrastructure and independent networking throughout the country, and implementing application demonstration projects such as Intelligent Internet Connected Automobile to create the city with the most active innovation and the most abundant application scenarios. On January 8, at the eighth session of the sixth session of the Shenzhen Municipal People's Congress, the Shenzhen Municipal Government looked forward to it.

  放眼到全国,近日,中国联通网络技术研究院首席科学家唐雄燕透露电信联通共建共享最新进展时表示,中国电信与中国联通共建共享5G无线接入网,初期实现NSA共享,控制性部署NSA,以SA为目标,2020年第一季度启动网络向SA的演进升级。

Looking across the country, Tang Xiongyan, chief scientist at China Unicom's Network Technology Research Institute, said China Telecom and China Unicom had built a shared 5G wireless access network to achieve NSA sharing and control deployment of the NSA, with SA as the target, starting the evolution of the network to SA in the first quarter of 2020.

  2019年9月9日,中国联通与中国电信签署了《5G网络共建共享框架合作协议书》。根据这份合作协议,中国联通将与中国电信在全国范围内针对的200MHz5G频段(3400MHz-3600MHz)进行合作,共建一张5G接入网络。

On September 9,2019, China Unicom and China Telecom signed the 5G Network Co-construction and Sharing Framework Cooperation Agreement. Under the cooperation agreement, China Unicom will work with China Telecom in the nationwide targeting of 200 MHz 5G band (3400 MHz -3600 MHz) to build a 5G access network.

  就在前几天,工业和信息化部依申请向中国广播电视网络有限公司(以下简称“中国广电”)颁发频段5G试验频率使用许可,同意其在北京等16个城市部署5G网络。此举预示着广电正式获得5G频率使用权。

Just a few days ago, the Ministry of Industry and Information Technology issued a license to China Radio and Television Network Co., Ltd.(hereinafter referred to as \"China Radio and Television \") to use the frequency band 5G test frequency, agreeing to deploy the 5G network in 16 cities such as Beijing. The move heralds the official acquisition of 5G frequency rights.

  相较于三大运营商在5G领域如火如荼的建设,广电的5G进展则甚少见于报端。2019年11月23日,中国广电在长沙开通了首个广电5G基站,也是全球首个700MHz 的5G基站。

Compared to the three major operators in the 5G sector is in full swing, radio and television 5G progress is very little seen in the newspaper. On November 23,2019, China Radio and Television opened its first radio and television 5G base station in Changsha and the world's first 700 MHz 5G base station.

  2019年末,中国广电董事长赵景春透露,2020年广电5G将正式商用。时间来到2020年,广电也将迎来自己5G网络建设真正开动的一年。

In late 2019, China Radio and Television Chairman Zhao Jingchun revealed that radio and television 5G would be officially commercialized in 2020. Time to 2020, radio and television will also usher in their own 5G network construction really start the year.

  据了解,在5G发展上,中国广电将立足全国亿有线电视家庭用户资源,以有线无线协同,包括广电通信协同、传播监控协同,推进广电差异化发展,其将与国家电网公司在5G领域展开合作。

It is understood that in the development of 5G, China Radio and Television will base itself on the resources of 100 million cable television home users throughout the country, and promote the development of radio and television differentiation with wired wireless coordination, including radio and television communication coordination, communication and monitoring coordination, and it will cooperate with the State Grid Company in the field of 5G.

  “具体到建网和合作上,广电网络主要还是聚焦跟行业、场景的结合,而不是大规模铺设基站,承接个人消费服务。”广电网络相关人士向记者表示。这也正是中国广电已经着手与国家电网公司展开合作的重要原因。

“In terms of networking and co-operation, radio and television networks focus mainly on the combination of industry and scene rather than mass base stations and personal consumer services. Radio and television network related people said to reporters. This is why China Radio and Television has begun to work with the State Grid Corporation.

  “SA是完整独立的5G核心网,是5G的目标架构网络,具备5G大带宽、低时延、广连接的网络能力。运用SA网络切片和MEC技术,可大大降低网络时延、提高业务部署敏捷性和服务高可靠性,随着今年SA组网的大规模部署,将使能全行业创新应用,引爆垂直行业应用,达成‘改变社会’的愿景。”广东移动规划技术部总经理蔡伟文解析。

“SA is a fully independent 5G core network, is a 5G target architecture network, with 5G large bandwidth, low delay, wide connection network capabilities. Using SA network slicing and MEC technology can greatly reduce network delay, improve service deployment agility and high service reliability. With the large-scale deployment of SA network this year, it will enable the whole industry to innovate applications, detonate vertical industry applications and achieve the vision of'changing society'. Analysis by Cai Weiwen, General Manager of Guangdong Mobile Planning Technology Department.

  目前,除了与广铁合作促成了5G高铁的到来,广东移动亦与南方电网、韶钢、华为、TCL、美的等展开垂直领域的深度合作。

In addition to co-operation with Guangzhou Railway, Guangdong Mobile is also cooperating with China Southern Power Grid, Shaogang,Huawei, TCL and Midea in the vertical field.

  据悉,2019年,全国共开通5G基站万个,按照工信部的目标,2020年底将力争实现全国所有地级市覆盖5G网络。(记者姚翀)

It is reported that in 2019, the country opened a total of 10,000 5G base stations, according to the Ministry of Industry and Information Technology's goal,2020 will strive to achieve all prefecture-level cities across the country to cover 5G network. (Reporter Yao Pai)


相关热词搜索:

上一篇:成都動車段200余名動車機械師備戰春運
下一篇:没有了

分享到: